Image Image Image Image Image
Scroll to Top

Nach oben

Über uns

Die logoSynchron GmbH wurde ursprünglich 1973 von Michael Geimer-Gründgens (IMDb), Neffe von Gustav Gründgens, als MGS Synchron GmbH in Düsseldorf gegründet – der Umzug nach Köln erfolgte 1985. Der damalige geschäftsführende Gesellschafter Volker Baumunk änderte den Firmennamen 1993 in logoSynchron um.
Somit verfügt die logoSynchron über eine mehr als 40-jährige Erfahrung in der Synchronisation von Kino-Filmen, TV-Filmen, Serien, Dokumentationen, Industriefilmen und TV-Spots.

Bisher sind Filme aus u.a. folgenden Sprachen synchronisiert worden: Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Tschechisch, Schwedisch, Dänisch, Norwegisch, Isländisch, Polnisch, Türkisch, Chinesisch, Koreanisch, Indisch, Japanisch, Amharisch (Filmographie)

Auch der Einsatz von ausländischen Muttersprachlern, um zum Beispiel mit fremdsprachigen Akzenten zu arbeiten, ist uns mehr als vertraut. Die Synchronisation von Liedern, insbesondere in Zeichentrick- und Kinderfilmen, ist ein weiteres Segment, mit dem die logoSynchron GmbH die Qualität ihrer Arbeit oft unterstreicht.

Im Rahmen der Berlinale 2003 wurde der logoSynchron GmbH vom Bundesverband kommunale Filmarbeit und dem Verband der deutschen Filmkritik e.V. der Liliput-Preis für die besonders gut gelungene Synchronisation des Films „Nicht von dieser Welt“ verliehen

Die Unternehmensnachfolge durch den ehemaligen Aufnahme- und Produktionsleiters der logoSynchron GmbH, Bernd Lutzer (medien consultant lutzer), realisierte 2009 einen Generationenwechsel, der als Glücksfall für das Unternehmen angesehen werden kann. Bernd Lutzer war bereits in den 1990er Jahren für die logoSynchron GmbH tätig, um dort umfangreiche Synchronproduktionen abzuwickeln, in denen er mit Schauspielgrößen wie Klaus-Maria Brandauer, Jürgen Prochnow, Sabine Postel, Katharina Schüttler oder Daniel Brühl zusammenarbeitete. Der wertschätzende Umgang mit allen Beteiligten, verbunden mit Führungskompetenz, stellte sich als wichtiger Faktor für einen reibungslosen Produktionsablauf heraus und gab der logoSynchron GmbH eine zusätzliche persönliche Note, die ihr bei vielen Sprechern und Kunden weitere Sympathiepunkte einbrachte. Ein Zwischenstopp in einem Unternehmen der IT-Branche, in dem er die Unternehmensabteilungen eCommerce & Marketing zur einer eigenständigen Sektion aufbaute und jahrelang leitete, bereitete ihn optimal auf alle kaufmännischen und vertrieblichen Aspekte der Unternehmensführung vor.
Mit der Übernahme der logoSynchron Ende 2009 (Flyer 2010) hat er die Filmsynchronisation wieder zu seinem beruflichen Inhalt gemacht. Zugleich integrierte er im Dienstleistungsangebot des Unternehmens seine Kompetenz als Sprecher– und Music-Supervisor. Durch die Verknüpfung der beiden Kernkompetenzen Sprecher-& Musikauswahl, welche als Alleinstellungsmerkmal angesehen werden kann, wurde es nun möglich, komplette Filmprojekte im Bereich Postproduktion zu betreuen.

Besuchen Sie die logoSynchron auf Facebook:

Besuchen Sie Bernd Lutzer auf LinkedIn:

Insgesamt dienen alle Consulting-Formen der langfristigen Entwicklung eines Medienunternehmens, das durch seine Kernkompetenzen und die Spezialisierung eine wichtige Ergänzung zu den vorhandenen Dienstleistern in der Medienbranche NRW bietet, deren Angebote in diesem Segment immer nur zum Bestandteil eines zu großen Portfolios von wenigen Tonstudios und Sprecheragenturen gehören. Unter dem Dach der logoSynchron GmbH können alle zusätzlichen Dienstleistungen angeboten werden und das Kerngeschäft der Filmsynchronisation ausgeübt werden.

Mittlerweile ist der Geschäftsbereich Music Supervising eingestellt und wird nur noch auf spezielle Anfrage ausgeübt. Durch das vielfältige aufgebaute Netzwerk arbeitet die logoSynchron heute auch verstärkt im Supervising für Sprachaufnahmen aller Art und organisiert z.B. für Filmproduktionen oder Tonstudios die ADR Sprachaufnahmen inkl. aller Fremdbesetzungen neu zu synchronisierender Rollen oder Ensemble (Walla). Hierzu gehört selbstverständlich die (komplexe) sozialversicherungspflichtige Gagenabrechnung.
Zudem ist das Portfolio um die Erstellung von barrierefreien Fassungen, Audiodeskription und Gehörlosenuntertitel, erweitert worden.


Partner:

NRW
Stimm und Truppi Synchronatelier
Torus Filmtonpostproduktion
RuhrSoundStudios

Berlin
adag Film Services GmbH
Omni Audio
Sonnenstudio Motion Picture Services Berlin GmbH
Fritzton GmbH
FFS Studio GmbH
Loft Tonstudios

München
Bavaria Musikstudios
zara productions

Hamburg
Loft Tonstudios

Wien
The Grand Post

Graz
Klangkulisse

Zürich
Tonstudios Z